Re: labels

From: john porter (email suppressed)
Date: Tue Jun 27 2006 - 19:36:30 PDT

--- Lundgren <email suppressed> wrote:

> It's interesting to note (I think) that in the
> swedish language we don't
> have the two different words "movie" and "film".
> We only have "film" (it's written in the same way).

Yes, interesting. Around 1900, what was the Swedish
word for "Moving Picture", "Photo Play", etc. Was it
always "film"?

"Film" is a much older word, referring to a layer,
skin, or in our case the emulsion on the acetate base
(which is not the "film"). The film is where the
images are, viewable in the hand, or by passing light
through them, creating real shadows on the wall.
It includes analog still photography, rather than
"Video" refers to something completely different, not
even digital still photography. It's a different
medium, not merely another "film" format.

John Porter, Toronto, Canada
email suppressed

Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around

For info on FrameWorks, contact Pip Chodorov at <email suppressed>.